Leonardo's Phrasebook

This phrasebook is fundamentally the same as the dictionary version. The only difference is that words are formatted by topic, and usually placed into tables. As with the main dictionary, the contents of this page are public domain and you may use it for any reason. To go back to the main page, see here.

TABLE OF CONTENTS


Colours

Colours in Konigsbergesk are particularly unique as its parent language Gothic did not exist long enough for widespread colour naming; only a few names are attested. As such, most of them are borrowings from other languages.

Konigsbergesk Literal Meaning / Origin Gender English Equivalent
Veiß Borrowed from Old High German wīz, in turn from Proto-Germanic *hwīaz, displacing Gothic-origin hveit. The "w" and "z" were modified to a rough equivalent as they are not letters present in native Konigsbergesk. Cognate with Alemannic wiiss, Cimbrian bais, German weiß, etc. Neuter White
Grå From Proto-Germanic *grēwaz, probably influenced by Swedish. Closest cognates are Danish/Swedish/Norwegian grå, German/Bavarian grau, and Low German grag. Neuter Gray/Grey
Svart Inherited from Gothic swarts, in turn from Proto-Germanic *swartaz. Cognate with English swarth, Dutch zwart, Low German s(ch)wart, etc. Neuter Black
Røþ Inherited from Gothic rauþs, in turn from Proto-Germanic *raudaz. Closest cognates with German rot, Danish rød, etc. Neuter Red
Orange C. 15th century borrowing from French orange, ultimately from Old French pomme d'orange (literally apple of orange). Feminine Orange
Braun From Old Saxon brūn, in turn from Proto-Germanic *brūnaz. Cognate of English brown, Dutch bruin, German braun, Old Norse brú;nn and descendants, French brun, uncommon Spanish/Portuguese/Italian bruno, and more. Feminine Brown
Gæld Borrowing from Proto-West Germanic *gelu, ultimately from Proto-Germanic *gelwaz. The word for the colour yellow was initially Gothic-origin gulþ, of a similar origin and meaning gold, but was displaced in this sense. Neuter Yellow
Grøn Borrowed from Old Saxon grōni, ultimately from Proto-Germanic *grōtiz. Closest cognate with Dutch groen and North Frisian green. Neuter Green
Blåw From Proto-Germanic *blēwaz. Cognate of many languages, most closely Norwegian/Swedish/Danish blå, Bavarian, Low and Standard German blau, Cimbrian plabe. Neuter Blue
Indigo C. 16th century borrowing from Spanish indigo, late spelling of indico, in turn from Late Latin indicum; cognate of many languages. The reason as to why it shifted to mean purple is unclear; most of its neighbours and its parent language Gothic use a derivative of Latin purpura. Masculine Purple
Magenta Borrowed from French magenta, of the same meaning, in turn from Italian Magenta (a town). The colour was named after the town in celebration of the Franco-Italian victory at the Battle of Magenta in 1859. Masculine Magenta
Rose C. 14th century borrowing from Middle French rose, of the same meaning; cognate of Dutch roze. The gender for the colour is actually masculine in French; it became feminine due to conflation with the sense of a rose flower. Feminine Pink

Time

Days of the Week

Like most languages, Konigsbergesk has 7 days. The main difference is that Sunday is counted as the first day of the week, a practice inherited from Abrahamic tradition. Otherwise, the order is the same. The day order and origins are all inherited from Old Norse, though some West Germanic influence is present (for example, Donardag instead of the expected Þorsdag). Some days of the week include the genitive case, some do not.

Konigsbergesk Literal Meaning English Equivalent
Sunnedag Sun's Day Sunday
Monesdag Moon's Day Monday
Tiwadag Tiw Day (god of war) Tuesday
Wodandag Wodan Day (Odin) Wednesday
Donardag Donar Day (Thor) Thursday
Frudag Frigg Day Friday
Laugardag Bath Day (washing day) Saturday

Months of the Year

Months in Konigsbergesk are based on the Gregorian calendar, and therefore are all borrowings from Latin. They are modeled on and mutually intelligible with its Germanic neighbours. All months are masculine gender.

Konigsbergesk Literal Meaning / Origin English Equivalent
Januar From Latin Januarius; month of Janus January
Februar From Latin Februarius; month of purification February
Mars From Latin Martius; month of Mars March
April From Latin Aprilis; opening/blooming month April
Maj From Latin Maius; month of Maia May
Juni From Latin Iunius; month of Juno June
Juli From Latin Iulius; month of Julius Caesar July
August From Latin Augustus; month of Augustus August
September From Latin September; seventh month (originally) September
Oktober From Latin October; eighth month (originally) October
November From Latin November; ninth month (originally) November
Desember From Latin December; tenth month (originally) December

Seasons

There are four seasons in Konigsbergesk; spring, summer, autumn, and winter.

Konigsbergesk Literal Meaning / Origin Gender English Equivalent
Vår From Old Norse vár; cognate with all Scandinavian languages. Neuter Spring
Somar Borrowed from Old Saxon sumar, in turn from Proto-Germanic *sumaraz; cognate with English summar, German Sommer, Swedish sommar, Dutch zomer, etc. Neuter Summer
Herbest Borrowed from Middle High German herbest, in turn from proto-Germanic *harbistaz, meaning harvest; cognate with German Herbest, Dutch herfst, English harvest, etc. Masculine Autumn
Vintr Inherited from Gothic wintrus, probably influenced by Old East Norse vintr, in turn from proto-Germanic *wintruz cognate with English/German/Dutch winter, Icelandic vetur, Swedish and Danish vinter, etc. Masculine Winter